《无人生还》读后感

本文于 2537 天之前发表,文中内容可能已经过时。

题名与责任说明: 无人生还 = And then there were none / (英)阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie)著 ; 祁阿红译

主题: 长篇侦探小说 – 英国 – 现代;

摘要: 八个素不相识的人受邀来到海岛黑人岛上。他们抵达后,接待他们的却只是管家特夫妇俩。用晚餐的时候,餐厅里的留声机忽然响起,指控他们宾客以及管家夫妇这十人都曾犯有谋杀罪。众人正在惶恐之际,来宾之一忽然死亡,噩梦由此开始了

出版发行: 北京 : 人民文学出版社 , 2008

载体形态: 254页 ; 20cm

作品语种: 中文

标识符: ISBN978-7-02-006539-4

以上信息内容来自首都图书馆官方网站:无人生还

阅读工具:Kindle

  昨天早上开始看的书,看到10%的时候,入了迷了,被书中的故事情节所吸引,非常想知道,究竟结局是什么,凶手是谁,用了什么方式杀死了那些逃脱了法律制裁的真正罪犯呢。所以昨天晚上又看了一段时间,加上今天早上一直再读,就读完了。说实话,这本书是无意中下载的! 没有想到的是,是一部非常精彩的侦探小说,也早已被翻拍成了影视剧。当医生阿姆斯特朗、警察布洛尔、军人隆巴德三个人搜查完小岛确认无人之后,我就想凶手应该是这10个人当中的一个。但是当法官沃格雷夫死亡之后,直到维拉枪杀了军人隆巴德之后,就只有她自己剩下的时候,我都没有怀疑她是凶手。所以我很疑惑。在所有人都死了之后,有警察接收到求救信号赶来的调查中,也并不能说出案件究竟是如何发生的。直到最后,凶手把作案经过和手法写入到一个文件,并将其装入一个玻璃瓶投入大海,当这个玻璃瓶发现后,真相才浮出水面! 值得一看的一部侦探小说!

故事概要:

  犯了罪却逃脱于法律之外的10个人,被邀请到一个岛上,做一些相应的本职工作,他们有医生,法官,军人,警察,秘书,管家等,在大家到达岛上之后,主人始终没有露面,晚餐过后,大家正在闲聊!突然想起一个声音,这个声音说出了每个人的的罪行。大家惶恐不安,之后就商讨对策,有人建议留下寻找真相,有人想离开,然后故事就开始了,有人死了,一个接一个,每死一个人,桌子上的 10个印第安小瓷人就少一个,且人死的顺序都是按照,那首印第安儿歌的歌词描述的一样。直到最后一个人死掉,岸上的人收到求救信号,赶来的时候,人都死完了。 最后从凶手的自白书中,得知了全部过程。凶手原来是 那个法官,他精神不正常,渐渐爱上杀人的快感,又想让自己的作案轰轰烈烈,又想让世人摸不到线索。所以策划了整个案件。法官原来和医生串通好了,法官假装死去,这样其他人就都以为他死了,就可以神不知鬼不觉的去杀人了! 最后当所有人都死了之后,他自杀了!

十个印第安小男孩儿歌:

Ten little Indian boys went out to dine;
十个印地安小男孩,为了吃饭去奔走;

One choked his little self and then there were nine.
噎死一个没法救,十个只剩九。

Nine little Indian boys sat up very late;
九个印地安小男孩,深夜不寐真困乏;

One overslept himself and then there were eight.
倒头一睡睡死啦,九个只剩八。

Eight little Indian boys travelling in Devon;
八个印地安小男孩,德文郡里去猎奇;

One said he’d stay there and then there were seven.
丢下一个在那里,八个只剩七。

Seven little Indian boys chopping up sticks;
七个印地安小男孩,伐树砍枝不顺手;

One chopped himself in halves and then there were six.
斧劈两半一命休,七个只剩六。

Six little Indian boys playing with a hive;
六个印地安小男孩,玩弄蜂房惹蜂怒;

A bumblebee stung one and then there were five.
飞来一蛰命呜呼,六个只剩五。

Five little Indian boys going in for law;
五个印地安小男孩,惹是生非打官司;

One got in Chancery and then there were four.
官司缠身直到死,五个只剩四。

Four little Indian boys going out to sea;
四个印地安小男孩,结伙出海遭大难;

A red herring swallowed one and then there were three.
鱼吞一个血斑斑,四个只剩三。

Three little Indian boys walking in the Zoo;
三个印地安小男孩,动物园里遭祸殃;

A big bear hugged one and then there were two.
狗熊突然从天降,三个只剩两。

Two little Indian boys sitting in the sun;
两个印地安小男孩,太阳底下长叹息;

One got frizzled up and then there was one.
晒死烤死悲戚戚,两个只剩一。

One little Indian boy left all alone;
一个印地安小男孩,归去来兮只一人;

He went and hanged himself and then there were none.
悬梁自尽了此生,一个也不剩。

微信打赏

意外收获认可,内心充满感激;打赏之举,更添无限动力。